Ben Todică de vorbă cu Xonia
Ben Todică: Bine ai revenit la noi în studio, Loredana.
Xonia: Mulțumesc frumos! Mulțumesc de invitație!
B.T.: E bine să te avem în fiecare an la noi și să ne bucurăm de realizările tale. Am văzut noua melodie în limba română….. Eu nu te-am văzut depresionata pe tine niciodată. Cum de-ai compus melodia asta?
X. : Nu pot să spun că eu am compus piesa. Băieții de la Deepcentral au scris și-au compus piesa, așa că este munca lor. Această întrebare trebuie să fie adresată băieților, pentru că ei au făcut așa ceva. Însă, varianta în limba engleză … o să fie lansată în curând și se numește ….., este scrisă de mine și nu este aceeași poveste. Povestea este puțin schimbată, însă are același miez. Putem să vorbim despre o variantă.
B.T.: Îmi place și în românește, am văzut videoclipul, este extraordinar.
X.: Mersi frumos! Știu că mă susțineți, aici mereu difuzați piesele mele și chiar mă bucur foarte mult să fiu aici să discutăm.
B.T.: Piesele tale sunt foarte frumoase și abia aștept să le difuzez și mă mândresc cu ele, îi concurez pe englezi.
X.: Da?
B.T.: Da, noi cu postul nostru românesc. Am văzut videoclipul, este minunat. De ce zic aceasta, pentru că interpretezi foarte bine, nu numai că o cânți foarte frumos, dar o și simți.
X.: Da, da o simt, și simt orice piesă, nu contează dacă este scrisă și compusă de mine sau de altcineva, mereu este ceva care mă face să mă regăsesc. În probleme, experiențe… nu neapărat în limba engleză, dar e ceva acolo care mă reprezintă Și cred că și ca și la ascultătorii de acasă este aceeași poveste. Nu neapărat este povestea lor sută la sută dar este o parte din povestea lor, așa că se regăsesc
B.T.: Mi-a plăcut metafora cu tine înghețată… zidul ăla de gheață când ieși afară din el… Am înțeles că este ca invitație să ieși afară din tine.
X.: Să ies afară și să iubesc din nou.
B.T.: Să ieși afară și să iubești din nou. Ce frumos!!
X.: Daaa…
B.T.: Mi-a plăcut că de data asta ai fost înconjurată de patru fete și doi băieți dansatori. Extraordinar! Mi-a plăcut foarte mult coregrafia.
X.: Mulțumesc! Am făcut-o în stil … am interpretat luând un pic stilul ăsta din India „bollywood”, așa sunt mișcările, așa este coregrafia, te duci în direcția aia…
B.T.: Băieții sunt gemeni..?
X.: Nu, dar seamănă foarte mult, nu-i așa?
B.T.: Da, și sunt foarte bine sincronizați.
X.: Sunt niște băieți minunați. De fapt, ce doi băieți și două din cele patru fete sunt în echipa mea, mergem în toate concertele împreună, reclame de promovare la TV. Sunt echipa mea și așa ne prezentăm mereu.
B.T.: Exact, i-am văzut de mai multe ori.
X.: Este formula mea nouă pentru „show”-urile mele
B.T.: Cum i-ai recrutat pe dansatori?
X.: Norocul meu a fost, așa cum am spus, că patru dansatori deja i-am avut (doi băieți și două fete) sunt deja echipa mea, îi cunosc și știu clar că sunt capabili să facă față oricărei coregrafii, cu celelalte două fete am mai colaborat din când în când. De fapt am mai colaborat cu foarte mulți dansatori din România, îi cunosc și i-am ales să fie și cam de aceeași înălțime, să fie foarte feminine, să nu fie vulgare, să prindă și coregrafia, să nu stea într-un loc și să nu facă nimic. Adică pentru mine, este foare importantă cariera, trebuie să se vadă că muncești și să dovedești că ai talent.
B.T.: Ai intervievat mulți pănă i-ai găsit pe ei?
X.: A trebuit să stau mult și să mă gândesc foarte bine cine s-ar potrivi, pentru că nici n-am avut timp să alerg în caz că alegeam pe cineva și nu se potrivea. Nu prea aveam timp de ales și de găsit pe altcineva.
B.T.: Sunt foarte frumoase dansurile și sunt potrivite în ciuda unora care zic că nu trebuia să fie dans în videoclip. Mă refer la cei care au făcut comentarii pe youtube.
X.: Păi de ce nu? Pentru că prin dans noi exprimăm ce simțim.
B.T.: Eu am citit toate astea fără să văd clipul și când am văzut mi-am dat seama că este extraordinar de bună secvența cu dansul în melodia asta, este foarte bine editată.
X.: Exprimă în mișcări și povestea, dar într-un alt mod. Noi nu suntem obișnuiți cu stilul indian „bollywood”, însă pentru cei care cunosc nu-i nicio problemă.
B.T.: Este binevenită un pic de clasă. Mi-au plăcut și scenele cum sunt aranjate, clădirea, locul… Rochiile pe care le ai sunt așa de frumoase!
X: Simple
B.T.: Simple, dar cu mult bun gust, mi-au plăcut.
X.: Perfect. Mersi!
B.T.: Mi-a plăcut lumina, cum ești luminată, tu ești foarte bine pusă în valoare…
X.: Am avut un regizor bun, a făcut o treabă bună, așa ca la carte.
B.T.: Mulți vociferau că de ce n-ai rămas să-l promovezi în România, ai plecat repede în Australia.
X.: Nu este adevărat. Să știți că am rămas în România mai mult anul acesta, am plecat mai târziu din România spre Australia ca să pot să stau să îmi susțin campania de promovare.
B.T.: Da, da. Mi-am dat seama, știu că ne iubești mult pe noi, dar știi că pe locul întâi este munca?
X.: Sigur, cariera și apoi vacanța.
B.T.: Un alt lucru frumos pe care l-am văzut acolo este că ai început să dai lecții de „banana dance”(un nou stil de dans), am văzut clipul.
X.: Da, „banana dance” pentru piesa ……. și am atras aproape 10 milioane de vizualizări pe youtube, așa că… e o realizare foarte mare.
B.T.: E coregrafia ta?
X.: Nu, nu este coregrafia mea, însă este ideea mea. Eu am și numit-o….. Puteți să urmăriți în videoclip… și apoi am făcut un dans…, la care am făcut lansarea tot pe youtube. Vă rog să intrați și să vedeți care sunt pașii.
B.T.: Deci în vara asta o sa fie pe litoral și prezentat în România „banana dans”?
X.: Da, sper să fie și anul acesta. Anul trecut a fost și a fost minunat că mergeam la concertele mele și toată lumea făcea coregrafie cu mine și toată echipa mea și acum să sperăm că n-a uitat-o. Și-n caz că a uitat o să reamintesc la concertele mele și voi face coregrafia.
B.T.: Felicitări pentru această frumoasă melodie în limba română și-ți dorim să mai compui și să mai vii cu multe melodii în limba română.
X.: Da, am un proiect foarte bun să mai cânt în limba română, acum vom vedea ce-o să mai fie anul acesta.
B.T.: Multă lume se bucură și dorește să mai cumpere un CD în limba română. Ai o grămadă de apariții în limba română. Și la radio te-am văzut peste tot, prezentă și la televiziune, la, cum o cheamă…? La doamna Teo, te-am văzut și acolo. Interesant că ești exact pe linie. L-am văzut și pe Dan Puric și pe Florin Piersic și pe tine. Ai intrat deja în star în România și m-am bucurat foarte mult Am văzut purtând rochia de mireasă… mă gândeam că te mărită Teo.
X.: (Ha, ha, ha..) Daa…
B.T.: Mă gândeam la rochia aceea de mireasă.
X.: Nu era momentul, dar e o rochie până la urmă, am mai purtat rochie albă, nu e ceva ieșit din comun.
B.T.: Da, da…
X.: Dar, știți cum e, nu e momentul, dar e publicitate… și a fost un subiect în care am vorbit foarte deschis despre gândurile mele de a mă căsători în viitor, cum să mă ceară prințul, dar nu mă feresc, nu ascund, vorbesc foarte deschis. Aș putea spune că a fost o conversație foarte plăcută cu Teo.
B.T.: Este foarte șmecheră…
X.: Da…
B.T.: Dar, lasă că ai timp, ești tânără, nu trebuie să te grăbești.
X.: Când o să fie, o să fie.
B.T.: Viața îți stă înainte. În politică nu ai intrat? Ce părere ai de noul președinte? De Iohannis?
X.: Sincer, îmi place de el și sper să facă lucruri bune pentru noi. Avem nevoie ca cineva să țină la noi, la poporul nostru și să facă lucruri care să ne ajute.
B.T.: Chiar acum am citit că se zvonește că ar intenționa să mute capitala de la București la Brașov.
X.: Eu nu cred.
B.T.: Da, spunea că este un loc strategic mai bun între munți.
X.: Mergem la război și nu știu? Doamne Ferește!
B.T.: Și Vadim Tudor a făcut comentariile astea. Chiar zicea că mai înainte de Iohannis ar fi venit cu propunerile astea. Alții spuneau că vor s-o mute ca să fie mai aproape de casa lui.
X.: Cine știe? Într-adevăr este foarte frumos în Brașov, îmi place foarte mult.
B.T.: Dar, dacă s-ar muta acolo, te muți și tu?
X.: Sincer, nu văd cum e posibil să se mute toată capitala acolo. Mă refer la toate emisiunile, studiourile de emisiuni, radiourile.
B.T.: Astea pot să rămână la București, se mută numai capitala, cum avem noi aici, la Canberra.
X.: Ei, capitala poate să meargă.
B.T.: Să fie un parlament acolo…
X.: Poate să meargă, nu-i nicio problemă pentru mine. Activitățile mele sunt în București. Nu pentru că e capitală, ci pentru că acolo trebuie să fiu.
B.T.: Tu ești așa de frumoasă și mergi cu dansatoarele tale prin alte localități din țară, chiar localități mai mici…
X.: Da, unele chiar foarte mici, altele foarte mari…
B.T.: Nu te-a deocheat nimeni? Nu ți-a făcut nimeni nicio vrajă?
X.: Nu! De ce?
B.T.: Prin zona acea pe acolo se fac vrăjii, noi suntem poporul lui Dracula, al lui Vlad Țepeș…
X.: Nu cred în lucruri de genul ăsta .
B.T.: Nu crezi?
X.: Nuuu!
B.T.: Nu crezi? Bine, este în regulă!
X.: Eu nu fac ceva de genul ăsta.
B.T.: Nu te-a deocheat nimeni.. Deci, pe lângă faptul că ești admirată, ești o fată frumoasă, bine, prezentabilă, te și îmbraci cu gust, ai o ținută extraordinară. Unde te îmbraci? Ai croitorul tău?
X.: Nu, nu am croitorul meu. Am un stilist care mă ajută când vine vorba despre videoclipuri sau o ședință foto. Pentru evenimente mi-aleg eu vestimentația. La fel și cu acesoriile, cu gențile sau pantofii. Mă uit, le-aleg, le combin și așa mă prezint. Costumele de scenă sunt făcute de mine. Dacă am nevoie de o idee de design, într-adevăr atunci mă duc la o croitoreasă, dar nu e a mea. Mă duc la cineva în care cred că-mi va face ceea ce-mi doresc și nu neaparat mă duc la același croitor. Asta pentru că fiecare om are stilul lui și aleg persoana care se apropie cel mai mult de stilul meu.
B.T.: Și te înțelege pe tine.
X.: Da.
B.T.: Am văzut că ai fost și în competiție de gătit, de bucătărie.
X.: Da, am făcut cireașa de pe tort. N-am câștigat, poate a treia oară o să câștig. Oricum am ieșit pe locul doi, sunt mulțumită.
B.T.: Care e mâncarea ta preferată?
X.: Nu am o mâncare preferată.
B.T.: Ai descoperit în România o mâncare care îți place și n-ai știut de ea?
X.: Nu. În general știam cam toate felurile de măncare.
B.T.: Dar, cam ce mâncare din Rămânia o manânci cu plăcere?
X.: Mămăliga, poate…
B.T.: De exemplu, de când sunt aici îmi place puiul fript si cartofii prajiti, ție ce-ți place acolo?
X.: Mămăliga îmi place cel mai mult, mămăligă cu brânză și smântână. Este simplu, dar asta îmi place.
B.T.: Dar, îngrașă foc asta!!
X.: Ei, totul îngrașă în ziua de azi dacă o luăm așa, dar trebuie să ne simțim bine și să mâncăm cu poftă și cu plăcere.
B.T.: Da. Spune-ne o zi din viața ta! Cum decurge. Muncești încontinuu, zi și noapte? De exemplu, ce cântăreț asculți, care e cântărețul tău preferat acolo?
X.: N-am pe cineva anume preferat. Apreciez pe fiecare artist, fiecare are ceva al lui, are stilul lui, are vocea lui, are talentul lui și-mi place să ascult creațiile fiecăruia. Eu ascult, stau, mă uit, citesc ce a lansat nou, cu ce producător a muncit, stau și mă documentez și mă gândesc dacă la un moment dat vreau să fac și eu ceva care s-ar potrivi cu producătorul respectiv. Nu lucrez doar cu același producător, mereu caut, urmăresc şi decid cu cine să lucrez. Așa evoluezi ca artist, dacă stai, nu poți să depășești niște praguri
B.T.: Am înțeles de anul trecut când spuneai în interviu că îți place să te duci pe la țară, să culegi melodii sau instrumente pe care să le poți asorta în melodiile tale.
X.: Îmi place să combin uneori, dar combinatul să fie altceva, combini instrumente care nu prea sunt folosite, care sunt tradiționale şi să le pui pe muzică dens. Asta este altceva, nu este muzică populară, este total altfel, armoniile sunt altfel, dar sunt interesante și sună plăcut.
B.T.: .. Ai un instrument din ăsta și în ‚,Vino înapoi”?
X.: Exact! Leaga elementele piesei.
B.T.: Ăsta de unde vine? De la indieni, de la arabi sau de la români?
X.: Este ceva oriental…, nu știu să vă spun, dar oricum sună foarte bine.
B.T.: Am văzut că începi să combini chestiile astea. La spectacole nu mergi? La teatru, la cinema?
X.: La cinema apuc să mă duc pentru că promovez filmul, să fiu prezentă și mai reușesc și eu să văd un film, două, dar la teatru nu ajung pentru că, efectiv nu am timp liber, momentan. Am foarte multe lucruri pe care vreau să le ating și să le fac și, cum să zic, îmi aglomerez programul ca să rezolv lucrurile astea mai repede.
B.T.: Şi limba română s-a îmbogățit extraordinar.
X.: Puțin, dar uite, că de când sunt aici, nu prea am vorbit în românește. Spre când mă întorc o să-mi revin.
B.T.: Da, da mergi spre bine, vorbești foarte bine acum.
X.: Mulțumesc!
B.T.: Acum când ai venit în Australia și te întâlnești cu fostele tale colege de la balet, cum le merge?
X.: Nici ele nu mai fac balet, toată lumea a ales altă cale, dar cele cu care nu am apucat să mă întâlnesc și încă fac balet, merg foarte bine.
B.T.: Da, și cred că te admiră că ai ales această cale, să fii independentă, pentru că, de fapt tu ești o independentă. Ești tu însăți, nu ai ales să urmezi linia nimănui.
X.: Exact, Eu mi-am făcut drumul, mi l-am ales, mi l-am asumat.
B.T.: De câți ani ești acum în România?
X.: Fac șapte ani, în iunie. Cum trece timpul!!!
B.T.: Da… Cum trece timpul! Este incredibil, de-acum ai devenit musafir în Australia.
X.: Nu-mi vine să cred. Da, chiar că așa este.
B.T.: Cum este Bucureștiul, s-a schimbat în șapte ani?
X.: A, nu, nu s-a schimbat.
B.T.: Dar este ok, arată bine?
X.: Nu știu ce să zic. Eu m-am obișnuit, nu pot să spun dacă arată bine sau nu.
B.T.: Cum este lumea?
X.: Lumea este mai sofisticată în București.
B.T.: Se îmbracă bine, au mașini…
X.: Într-adevăr lumea în care mă învârt eu, lumea din showbusines, oameni de afaceri, cu oameni de gen ăsta mă intersectez când mă duc la evenimente și zonele unde stau și pe unde am treabă sunt oameni care o duc foarte bine.
B.T.: Chiar în seara asta ai un concert în Australia.
X.: Da, pentru Ziua Femeii.
B.T.: De Ziua mărțișorului.
X.: Exact.
B.T.: Și cu această ocazie, o admiratoare a ta din Oradea ți-a trimis…
X.: Da, acesta a fost cel mai drăguț lucru. Sincer, bunătatea unei persoane și fără să le cunoști, chiar m-a impresionat. Nu știu, e foarte rar în ziua de azi. Pur și simplu să vrei să faci ceva pentru cineva pentru că ți-e drag și fără nicio pretenție. Chiar m-a impresionat foarte mult această doamnă.
B.T.: Domnul Costi și Doina Marta ți-au trimis o cutie cu șaptezeci de mărțișoare de diferite feluri.
X.: Da, chiar este incredibil și-i mulțumesc foarte mult.
B.T.: Ca să poți le împărți aici în Australia, că noi le ducem dorul.
X.: Exact, ca să simțim și noi ca acasă. Și să avem și noi un mărțișor că aici nu se găsesc.
B.T.: Ce este interesant este că ți le-a făcut cadou, n-a vrut să accepte niciun ajutor de la noi, care ne-am oferit să-i trimitem ceva drept mulţumire.
X.: Știu, știu, m-am gândit să-i fac și eu un cadou foarte frumos în schimb, așa că o să fie o surpriză.
B.T.: Mi-a spus că ea te admiră foarte mult de mai mult timp și mă gândeam să-ți spun ție ca atunci când te duci în România și ai drum prin Oradea, să mergi pe la ei și să le faci o surpriză.
X.: Dacă pot să le transmit o energie pozitivă, să le fac ziua mai frumoasă, să zâmbească, să uite de problemele lor, atunci mă bucur foarte mult. De fapt aceasta este una dintre satisfacțiile mele din ceea ce fac. Probabil că pot să fac o schimbare în viața fiecărui om care mă ascultă, care mă urmăreşte cumva. Am un impact asupra stării lor care, de obicei este o stare foarte plăcută.
B.T.: Tu în seara asta ce fel de program le oferi?
X.: În seara asta n-am putut să stau și eu cuminte acas şi să nu muncesc. O să avem un show vizual, o să cânt. Într-adevăr toate piesele mele originale pe care le am și o să fac și un set cu niște piese mai vechi care nu au cum să nu provoace şi să nu se danseze, să vă ridicați și să vă simțiți bine. Pentru că, până la urmă vrem să ne distrăm și să ne simțim în largul nostru. Am adus și niște piese din România, așa că toată noaptea o să petrecem.
B.T.: De ce piese vechi?
X.: De ce am ales să cânt niște piese mai vechi? Pentru că sunt niște piese de suflet, care îmi trezesc toate amintiri de când am fost noi mai mici, mai tineri și, țin foarte mult la chestiile astea.
B.T.: Sigur că o să ne simțim minunat cu tine.
X.: Sper, sper… Acum, sunt conștientă că nu întotdeauna pot să fac în așa fel încât toată lumea să fie mulțumită, dar la anul poate o să am mai mult noroc să vin cu toată echipa.
B.T.: Sigur o să ne bucurăm de energia ta. Ce planuri de viitor ai?
X.: Concerte, emisiuni, colaborări…
B.T.: În România?
X.: Da.
B.T.: Și melodii în limba română mai multe…
X.: În limba română și în engleză, așa cum simt, pentru că cel mai frumos când ești artist este să faci ceea ce simți. Să nu îți impui niște lucruri, ci pur și simplu să te exprimi. Așa că vom vedea ce sentimente am eu de exprimat anul acesta. Cum îmi vine, ori în limba română, ori în engleză.
B.T.: Deci, dragi ascultători, sunteți invitați astă seară să petreceți o seară plăcută s-o ascultați și să dansați cu plăcuta și încântătoarea Xonia.
X.: La ora 7, la GoldenStar… din zona Epping… Vă aștept acolo cu mare drag și pe pagina mea de face book: „Xonia official” puteți să găsiți și acolo detalii pentru seara aceasta.
B.T.: Și ce le urezi ascultătorilor noștri?
X.: Vă urez multă sănătate, fericire și bucurie în casă. Să fiți iubiți, să aveți mult noroc, baftă, bani. Să nu renunțați niciodată la ceea ce vreți să faceți, să mergeți tot înainte pentru că la sfârșitul zilei, lucrurile n-au cum să nu iasă cum trebuie, să nu fie bune.
Vă mulțumesc și vă pup dulce.
B.T.: Uite, asta admir la tine că ești credincioasă visului tău și nu renunți la el orice ar fi. Și tu ești demonstrația că este adevărată soluția asta de a nu renunța la visul tău. pentru că uite, se întâmplă. Dacă nu ești tare ca și tine nu reuşeşti.
X.: M-a ajutat și familia.
B.T.: Şi asta, dar cred că tu ai fost tare, tu n-ai renunțat niciodată la visul tău. Acesta este lucrul cel mai important și ești un exemplu pozitiv pentru noi toți.
X.: Dacă sunt un exemplu bun, mă bucur și dacă pot să ajut pe cineva, scrieți-mi acolo pe face book și vă răspund cu mare drag
B.T.: Mergeți pe youtube și vedeți acolo toate videoclipurile minunate, foarte frumos realizate ale Xoniei. Îți mulțumim foarte mult că ai venit la noi în studio și te așteptăm cu o nouă melodie în limba română.
X.: La anul… Dar mai întâi, ne vedem diseară.
Interviu realizat de Ben Todică
Melobourne
Australia